라틴어 문장 검색

Magnificentia et pulchritudo in conspectu eius potentia et decor in sanctuario eius.
엄위와 존귀가 그분 앞에, 권능과 영화가 그분 성소에 있네. (불가타 성경, 시편, 96장6)
Benedic, anima mea, Domino Domine Deus meus, magnificatus es vehementer Maiestatem et decorem induisti,
내 영혼아, 주님을 찬미하여라. 주 저의 하느님, 당신께서는 지극히 위대하십니다. 고귀와 영화를 입으시고 (불가타 성경, 시편, 104장1)
HE. Decor et magnificentia opus eius VAU. et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
그분의 업적은 엄위와 존귀 그분의 의로움은 영원히 존속한다. (불가타 성경, 시편, 111장3)
Ain. Fortitudo et decor indumentum eius, et ridebit in die novissimo.
힘과 위엄이 그 아내의 옷 앞날을 흐뭇하게 바라본다. (불가타 성경, 잠언, 31장25)
Ideo accipient coronam decoris et diadema speciei de manu Domini, quoniam dextera sua teget eos et brachio suo defendet illos.
그러므로 그들은 주님의 손에서 영화로운 왕관을 받고 아름다운 머리띠를 받을 것이다. 그분께서는 당신의 오른손으로 그들을 감싸 주시고 당신의 팔로 그들을 지켜 주실 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 5장16)
religiositas custodiet et iustificabit cor, iucunditatem atque gaudium dabit.(
지혜의 화관은 주님을 경외함이며 지혜는 평화와 건강을 꽃피운다. 경외심과 지혜 둘 다 평화를 위해 주어진 하느님의 선물로서 그분을 사랑하는 이들에게 자랑거리를 더해 준다. (불가타 성경, 집회서, 1장18)
Usque in tempus sustinebit patiens, et postea erit redditio iucunditatis.
사람들 앞에서 위선을 부리지 말고 네 입술을 조심하여라. (불가타 성경, 집회서, 1장29)
nec retineas verbum in tempore suo; non abscondas sapientiam tuam in decorem.
진리를 위하여 죽기까지 싸워라. 주 하느님께서 네 편을 들어 싸워 주시리라. (불가타 성경, 집회서, 4장28)
decor enim aureus est in illa, et vincula illius alligatura hyacinthina.
너는 지혜를 영광의 옷으로 입고 지혜를 기쁨의 왕관으로 쓰리라. (불가타 성경, 집회서, 6장31)
Virginem ne conspicias, ne forte scandalizeris in decore illius.
계집을 유심히 바라보지 마라. 그와 함께 벌을 받을까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 9장5)
iucunditatem et exsultationem thesaurizabit super illum et nomine aeterno hereditabit illum.
그는 즐거움과 환희의 화관을 얻고 영원한 명성을 차지하리라. (불가타 성경, 집회서, 15장6)
Iucunditas cordis haec est vita hominis et thesaurus sine defectione sanctitatis, et exsultatio viri est longaevitas.
긴장을 풀고 마음을 달래라. 그리고 근심을 네게서 멀리 던져 버려라. 정녕 근심은 많은 사람을 망쳐 놓고 그 안에는 아무 득도 없다. (불가타 성경, 집회서, 30장23)
et circumcinxit eum zona gloriae. Et induit eum perfecto decore et coronavit eum in vasis virtutis:
그분께서는 아론을 석류로 두르시고 그 둘레에 금방울을 많이 매달아 주시어 발걸음을 옮길 때마다 소리가 나 성전 안에 울려 들리게 하시고 당신 백성이 기억하게 하셨다. (불가타 성경, 집회서, 45장9)
Det nobis iucunditatem cordis et fieri pacem in diebus nostris in Israel per dies sempiternos;
나 자신이 혐오하는 민족이 둘 있고 셋째 것은 민족이라고 할 수도 없다. (불가타 성경, 집회서, 50장25)
Regem in decore suo videbunt oculi tui, cernent terram longinquam.
네 눈은 수려한 모습의 임금을 바라보리라. 널리 펼쳐진 땅을 보리라. (불가타 성경, 이사야서, 33장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION